français • commentaire

Chrétien de Troyes, Le Chevalier de la charrette – Le rendez-vous (1)

Publié le : • Mis à jour le : • Proposé par : dianeh (élève)

Le commentaire linéaire du texte.

Texte étudié

Bien pöez antendre et gloser,
Vos qui avez fet autretel,
Que por la gent de son ostel
Se fet las et se fet couchier ;
Mes n’ot mie son lit molt chier,
Que por rien il n’i reposast,
N’il ne poïst ne il n’osast,
Ne il ne volsist pas avoir
Le hardemant ne le pooir.
Molt tost et söef s’an leva,
Ne ce mie ne li greva
Qu’il ne luisoit lune n’estoile,
N’an la meison n’avoit chandoile
Ne lanpe ne lanterne ardant.
Ensi s’an ala regardant
C’onques nus garde ne s’an prist,
Einz cuidoient qu’il se dormist
An son lit trestote la nuit.
Sanz conpaignie et sanz conduit
Molt tost
vers le vergier s’an va,
Qu’onques nul home n’ancontra ;
Et de ce li est bien cheü
C’une piece del mur cheü
Ot el vergier novelemant.
Par cele fraite isnelemant
S’an passe et vet tant que il vient
A la fenestre et la se tient
Si coiz qu’il n’i tost n’esternue,
Tant que la reïne est venue
En une molt blanche chemise ;
N’ot sus blïaut ne cote mise,
Mes un cort mantel ot desus
D’escarlate et de cisemus.
Quant Lanceloz voit la reïne
Qui a la fenestre s’acline,
Qui de gros fers estoit ferree,
D’un dolz salu l’a enerree.
Et ele un autre tost li rant,
Que molt estoient desirrant
Il de li et ele de lui.

Chrétien de Troyes, Le Chevalier de la charrette – Le rendez-vous (1)

Le passage étudié ici s’étend du vers 4549 au vers 4589 du Chevalier de la Charrette. Après les exploits de Lancelot, courtois à la perfection, mais aussi des passages houleux dans l’intrigue amoureuse, tel que la froideur de Guenièvre, les fausses rumeurs de mort, les lamentations de l’un et de l’autre, les tentatives de suicide, les deux amants se retrouvent enfin et s’expliquent : un rendez-vous est fixé, Lancelot se rapproche donc de la récompense ultime dans son parcours de fin’amant. Les 40 vers de notre passage relatent le début du rendez vous des deux amants, accordé par la reine à la demande de Lancelot à l’issue de leurs retrouvailles entre explications, excuses et pardon. En effet, au vers 4506 et suivants, la reine réalise le souhait de Lancelot qui mande indirectement une entrevue plus intime volantiers a vos parleroie plus a leisir, s’il pooit estre. (v. v. 4504-4505) et lui donne rendez-vous pour le soir même, lui indiquant la marche à suivre (passer par le verger, pour arriver à la fenêtre qu’elle lui montre du regard...).

Ainsi, notre extrait est d’ores et déjà annoncé, jusque dans son déroulement qui est la mise en pratique des instructions données par Guenièvre, l’expression des sentiments en plus. Le reste de la journée se déroule alors pour Lancelot dans la joie et l’attente, réduite à 26 vers qui traduisent l’impatience qu’il éprouve, si près du but, l’instant seul à seul avec sa dame. La nuit enfin tombée laisse le champ libre aux amoureux, et feignant d’aller se coucher à ce signal, Lancelot ne pouvant dormir attend le moment adéquat pour son départ. Situé au centre de l’oeuvre, ce rendez-vous marque une rupture et ouvre la porte sur la nuit d’amour, scène unique, acmé du récit et accomplissement de l’aventure personnel de Lancelot. Nous allons donc voir comment ce passage nocturne, annoncé quelques vers plus haut, véhicule un sentiment d’étrangeté et par là de mise à distance, tout en introduisant la nuit d’Amour, enclave et véritable tournant de l’oeuvre.

J’y ai repéré trois mouvements :
– Vers 4559 à 4577 : cheminement de Lancelot depuis son lit jusqu’à le fenêtre de Guenièvre (un parcours étrangement facile)
– Vers 4578 à 4582 : l’apparition de la reine (toujours en position supérieure de la dame)
– Vers 4583 à 4589 : le désir réciproque des amants

I. Le cheminement de Lancelot (v. 4559 à 4577)

Le chevalier quitte son lit en cachette et s’engage dans un nouveau parcours, purement amo

Accédez à la suite de ce contenu
Obtenez un accès immédiat à tous les contenus premium